感受科幻故事里的温情与伤感

美国作家丹尼尔·凯斯创作的《献给阿尔吉侬的花束》是科幻小说史上的一部杰作,曾被改编成各类文艺作品。7月4日,根据该作改编的同名音乐剧中文版将亮相天津大剧院,为观众讲述主人公查理·高登和小白鼠阿尔吉侬的故事。

这部小说的原著有中篇和长篇两个版本,分获科幻小说界最高荣誉“雨果奖”“星云奖”。问世几十年来,产生了大量影视剧、舞台剧的改编作品,其中较有代表性的是1969年克里夫·罗伯逊主演的电影《查理》。高登先天弱智,遭受家人和面包店同事的冷眼,但他却单纯地相信世间的美好,他和一只名叫阿尔吉侬的小白鼠共同接受了一个可以提升智力的脑部手术,高登迅速变成了智商超常的天才,逐渐发现生活真相的他失去了往昔的快乐,也预见了实验注定失败,而阿尔吉侬成为他唯一的知音。

此次来津的音乐剧中文版来源于韩国改编的音乐剧《Mr. Mouse》,韩版是在原著故事框架下讲述了一个韩国故事。为了让中国观众更好地欣赏演出,中文版团队又对其进行了本土化改编。记者从该剧制作人汉坤处了解到,中文版团队主要在两方面进行了改编,一是仔细打磨台词,使之更加流畅、合理,二是对一些歌曲作了意象化处理,让其更加符合角色内心的表达。高登一角是剧中人的重中之重,汉坤表示,该剧选演员时的标准是“他能给剧带来什么,以及剧中这个角色能给他带来什么”,优秀的演员可以和剧目相辅相成。

以科幻小说的类别来看,《献给阿尔吉侬的花束》属于软科幻作品,它并不以硬核的科技内容为特色,而是利用科幻的设定讲述了一个温情而又伤感的人文故事,因此对于读者和观众而言并不存在欣赏门槛。原著以高登的进步报告(日记)为叙事方式,而在舞台上,音乐剧中文版将利用舞台叙事的特色和大量音乐元素,从另一个视角为观众讲故事。据了解,该剧创作时邀请到韩版的导演、作曲、音乐总监、灯光设计把关,对于韩版有了新的提升,同时也在首演后积极采纳了观众的反馈建议,天津观众将见到一个更加“绚烂”的“花束”。

分享到: